November 29th, 2016

Летопись Великой Тартарии. (Ч.9)

Продолжение. Читать первую часть

Глава 14.

В Лето 615 (1218г.) Чингис-Хан пошёл в поход с величайшей армией в Великую Бухарию. На пути присовокупились к нему Арслан-Хан Карликский, Идикут-Хан Уйгурский, который жил а земле Бишбаликской, и Сакнак, верховный владетель земли Амаликской. И пошли они к городу Отрар. Уведомившись, что Султан Магомет разделил свою армию по крепким городам, послал сынов своих Угадая и Чакотая в Отрар, а сына Чучи – в Наджан. Послал двух генералов именами Алан-Наян и Сукту-Бук с 50000 воинов в Фарнакант и Ходжан.



Collapse )

Buy for 20 tokens
Вы наверняка уже читали разоблачения по поводу рекордного выигрыша в 1 млрд рублей. Фото: Яндекс Картинки (Столото) Блогеры и СМИ пишут, что пенсионерка Надежда Бартош, которая выиграла тот самый миллиард рублей в лотерее «Столото», оказалась не обычной пенсионеркой из…

Кровь та(р)таро-мо(н)голов

После прочтения статьи сами оставьте (или добавьте) необходимые буквы в этом названии.



Споры обывателей со сторонниками альтернативной истории об этом историческом событии завоевания Ордой Руси продолжаются с периодическим накалом. Но среди альтернативщиков все меньше поднимается данная тема, т.к. практически всем все понятно. Collapse )

“Молитва Аттилы” на якутском?

Существует ли вероятность, что молитва “Отче наш” на языке саха, датируемая XVI веком, хранилась в церкви нидерландского города Маастрихт? Сенсацией можно назвать СТАТЬЮ  главного редактора газеты «Саха сирэ» Чокуура Гаврильева, опубликованную на днях на сайте «Эдэр саас».



Но сначала немного предыстории. В далеком Маастрихте, городе на юго-востоке Нидерландов, турецкие ученые, занимающиеся историей хуннов, обнаружили в действующей церкви Базилика Святого Сервация так называемую “Молитву Аттилы”.

Служащими этот бумажный раритет был преподнесен как документ VIII века. Профессора университета Гази (Анкара) Фатих Киришчи-оглу и Мехмет Тутундьу поделились этой информацией с выпускником Анкарского университета Чокууром Гаврильевым. Последний очень удивился, когда обнаружил, что текст молитвы, состоящий из латинских букв, был написан на языке саха. Ему без труда удалось прочитать и перевести его на кириллицу. “Молитва Аттилы” на деле оказалась самой распространенной православной молитвой “Отче наш”.

По всей видимости, этот документ взят из книги видного нидерландского государственного деятеля, ученого Витсена Николаса Корнелия «Noоrd en Oost Tartaryen…» (“Северная и Восточная Тартария”), которая вышла в свет в Амстердаме в 1692 году. Известно, что Витсен посетил Россию в 1664-1665 годах, был вхож в императорский круг. Самой известной его работой является “Путешествие в Московию”.

Труд Николаса Витсена, без сомнения, ценен как, возможно, самый ранний письменный памятник на языке саха. Теперь слово за историками.
Collapse )